دریچه زرد. اسماعیل وفا یغمائی

دریچه زرد. اسماعیل وفا یغمائی

افتاب خواهد دمید

افتاب خواهد دمید

مردم. ایران و طبیعت ایران در خطرند

. فراموش نکنیم کورش نماد آغاز تاریخ واقعی ایران در مقابل تاریخ جعلی آخوند و مذهب ساخته است. کورش نماد هویت واقعی ایرانی در دور دست تاریخ است. گرامی اش داریم.بیاد داشته باشیم و هرگز فراموش نکنیم :در شرایط بسیار خطیر کنونی در گام نخست و در حکومت ملایان و مذهب مجموع جامعه انسانی ایران،تمامیت ارضی ایران،و طبیعت ایران در سراسر ایران در تهاجم و نکبت حکومت آخوندها در خطر است. اختلافات را به کناری بگذاریم، نیروهایمان را در نخستین گام در راستای نجات این سه مجموعه هم جهت کنیم و به خطر اصلی بیندیشیم .

این است جهان ما در این لحظه

این است جهان ما در این لحظه
روی تابلو کلیک کنید

کرونا وزمین ما

کرونا وزمین ما
روی تصویر کلیک منید

در گذرگاه تاریخ ایران. اسماعیل وفا یغمائی

در گذرگاه تاریخ ایران. اسماعیل وفا یغمائی
تاریخ دوران باستانی ایران

۱۴۰۰ اسفند ۲, دوشنبه

در بزرگداشت روز جهانی زبان مادری در دوم اسفند ماه وگرامی داشت زبان مادری همه اقوام ایرانی و جنجالهای ضد ملی علیه مادر میهن که همه اقوام ایرانی بر دامن او زاده شده و پرورش یافته اندعلیه زبان فارسی وبهانه ای برای تجزیه ایران اسماعیل وفا یغمائی

 

 


در بزرگداشت زبان مادری همه اقوام ایرانی و جنجالهای ضد ملی علیه  مام میهن و کوشش برای تجزیه ایران ...

۳ نظر:

مسعودعالمزاده پاريس گفت...

۴ اسفند ۲۵۸۰ ايرانى ۲۳ فوریه ۲۰۲۲ مسعود عالمزاده پاريس / ۱

اون روزی که خدا (ی نبوده) داشت عقل قسمت میکرد، این چپ های وطنی سرشون گرم مبارزه زرت امپریالیستی بود. بدبخت بیچاره مارکس و انگلس که از دست اینها خلاص شدند. اینها انقدر در هپروتهای ذهنی خودشان غرق اند که جلوی پاشون رو هم نمی بینند.تازه این اونهایی اند که مزدور نیستند وگرنه از این شوتها تمام سازمانهای جاسوسی استفاده می کنند مثل دستمال کاغذی.هرروز داریم می بینیم.
انسانهای شریف کم نیستند که چپ اند وباشعوروانسان دوست، اما یک عده دیگه شان دانسته یا نادانسته کافی اند که چپ به این حضیض ای بیافته که داریم می بینیم. اصلی ترین دلیل اینکه اینها واقعیت رو نمی بینند اینه : آی کفچه مار ! آمار، آمــــــــار : آمار اون ابزاری است که در فلسفه بهش میگن ... گذار از مرحله کمی به کیفی ... از من وصیت اگه خواستین ماست خور مغلطه کار رو بگیرید، ببریدش تو آمار و رقم. زیرش خواهد زایید.
ابزار دوم اینه : اسلو موشن یا حرکت آهسته. مغلطه کار جماعت کارش پروندن و دررفتنه. همون جمله رو آهسته تکرار کنین، گند قضیه میزنه بالا.
ابزار سوم تکراره. میگن زنی از همسرش پرسید تو هنوز هم منو دوست داری ؟ اونم گفت ... اِ یه بار که بیست سال پیش بهت گفتم، کافی نیست ؟
این رو یکبار آقای مصداقی گفت : آموزش زبان مادری آری، آموزش ... به ... زبان مادری نه. مغلطه کار شیاد اینو تند تند مگه و در میره، با حرکت آهسته دست طرف رومیشه.
ابزار چهارم هم ذکر دست کم چند مورده.اگر کسی برای فرضیات هپروتی اش نه پنجاه تا که حتا چار تا نمونه هم نمیتونه بیاره، باید در استدلالش رو گل بگیره.

حالا اینها به زابان مادری چه مربوط ؟
نخست اینکه رفقا دارند به مصوبه سازمان ملل درپیوند با زبان مادری استناد می کنند که موضوعش آزادی آموزش زبان مادری است و نه آموزش به زبان مادری.
بعد اینکه زبان واحد یکی از اصلی ترین و بباور من اصلی ترین عامل وحدت در اکثر کشورهاست : نمونه اش چین که بالاتر از زبان خط واحدی دارند که همه آنرا می فهمند بی آنکه الزاما زبان یکدیگر را بفهمند و این از چارچوب کشوه چین هم فراتر میره. برای نمونه 水 به چینی میشه آب که شکل ساده شده ی فواره است.男 یعنی پسر که ترکیبی است از 田 شالیزار(مشخصه) و 力 به معنای قدرت. این را در هفتاد جای چین به هفتاد زبان هفتاد جور تلفظ می کنند ولی 男 را همه می فهمند. همین را در ژاپن، سنگاپور،کامبوج و... صد جور تلفظ می کنند اما 男 را همه می فهمند چیست.کار به سیاست بیشرفانه چینی هاندارم، اما وحدت چین مرهون این الفبای (و در واقع انگاره نگاری: ideogram) چینی است.
یکی از دلایل از هم پاشیدن شوروی پس از سقوط دیوار برلن هم همین بود که روسها نتوانسته بودند زبان روسی را تحمیل کنند. دوسه جایی که توانستند دارند لوس بازی و روس بازی درمیارن. این مال دورانی بود که بهش می گفتن
URSS و L'Union Zobi-éthique

... آقا آموزش به زبان مادری تو خیلی کشورها هست ... کجا ؟ نمونه وآمار بده !
تو آلمان ؟ ۹۲% آلمانیها ژرمن اند و آلمانی زبان. از ۸% بقیه هم ۷ تاش لهستانی تبارند. کارگران خارجی عمدتا ترک تبار که اصلا خواستار آموزش به ترکی نیستند.آمار یعنی این !
تو فرانسه ؟ فرانسه کشوری است موزاییکی مثل ایران با بیست یا سی زبان که یکدیگر را نمی فهمند.آموزش زبان مادری آزاد است ... به شرطها و شروطها.
اول اینکه پولش رو دولت نمیده. دوم اینکه دولت این رو تشویق نمیکنه. تنها درصورتی آموزش ... به زبان مادری ... اجازه داده میشه که یک سری ضوابط که نوشته شده اش به قطر یک بازوست کاملا رعایت شده باشند که برای آن به اصطلاح فرانسوی باید صبح خیلی زود از خواب پاشی ! یک سری ضوابط نانوشته هم هست که این کار نباید زمینه ای خفیف برای به سایه بردن زبان رسمی فرانسوی ویا زبانم لال داعیه های حتا بسیار بسیار خفیف جداسری بشه چون در ماده اول قانون اساسی فرانسه نوشته ... فرانسه جمهوری ای است لایتجزا ... و در ماده دوم نوشته ... زبان جمهوری فرانسوی است...
حالا آمار : بالاترین تعداد مراکز آموزشی به زبانی غیر از فرانسه مال اهالی ایالت باسک است با ۳۶ مرکز (با هویت قانونی ...انجمن...) هرکدام صد شاگرد که درکل حدود ۱۴۰ هزار نفر از آن بیرون آمده اند طی حدود .... هفتاد سال ! زیر دو دهم درصد. اگر ایالت باسک روحساب نکنیم میشه یک در ده هزار. یعنی چی ؟ یعنی در فرانسه آموزش به زبانی بجز فرانسه رو بذار درکوزه آبشو بخور !حالا رفقای وطنی میخوان بزنند رودست فرانسوی ها ! بازهم آمار و ارقام : سه برابر بودجه کشور فرانسه برای آموزش به زبانهای مادری کافی نخواهد بود. مثلثات بزبان آلزاسی، فیزیک مکانیک بزبان برتانی وچرا که نه شیمی آلی هم برای ساخت خرج پلاستیکی بزبان اهالی کرس ! رفقا، اْرد دادنتون خوبه، فکر پولش رو هم کردین ؟

مسعودعالمزاده پاريس گفت...

۴ اسفند ۲۵۸۰ ايرانى ۲۳ فوریه ۲۰۲۲ مسعود عالمزاده پاريس / ۲

در ایتالیا تا سالهای ۱۹۷۰ بجزدست بالا ۲۰ درصد کسی ایتالیایی صحبت نمی کرد ! تو ناپل، سیسیل، لمباردی، کالابریا و ... همه به زبان خودشان حرف میزدند تا اینکه دولت ایتالیا با صرف هزینه ای هنگفت شبکه تلویزیونی ای برپا کرد بنام RAI UNO تا ایتالیاییها بزبان ایتالیایی صحبت کنند و موفق شدند. من نشنیدم که ماوراء چپ ایتالیا شکم کسی رو برای این دریده باشه و نه حزب کلونیست یا گرامشی. لیگ شمال و ماوراء راست چرا. رفقا ی وطنی میخوان بزنن رودست ایتالیاییها !
تو اسپانیا تنها تو منطقه کاتالان مسئله هست که در المپیک تابستانی ۱۹۹۲ دربارسلون سرود ملی کاتالان را پیش از سرود ملی اسپانیا نواختند و کلی درگیری ایجاد شد. جای رفقای وطنی خالی تا حسابی هیزم بیار معرکه بشن.

دست تان درد نکنه استاد یغمایی نازنین.مقاله ی آقای میرفطروس نیز بسیار سطح بالا بود. من به این دقت نکرده بودم که درایران زبان فارسی نه از سوی حاکمیت های فارس زبان که ترک زبان انتخاب شد. یعنی زبان فارسی بود که خودش را پذیراند و نه تنها در ایران که در دربارها از هند تاعثمانی. شعر فارسی چیزی است....شبی گیسو فروهشته بدامن ...

و دست آخر چندخطی از نامه فریدریش انگلس به کارل مارکس در باره ی زبان فارسی. انگلس فارسی را سر دوهفته یادگرفته بوده، حافظ را به فارسی میخوانده. در اون دوران ابداع زبانی جهانی درفکر خیلی ها بوده. این کاری بود که کمی بعد دکتر زامنهوف با ابداع زبان اسپرانتو کرد. انگلس در این نامه مطرح میکنه که زبان فارسی ... بدون خط عربی .... میتونه پایه این زبان جهانی باشه. آن چیزی هم که اینجا درباره ی مفعول باواسطه و بی واسطه نوشته مرادش dativوakkusativ است. زبان آلمانی هم مذکر داره هم مونث هم خنثا وترکیب این سه تا با dativو akkusativ خفه کننده است. محاله کسی بتونه آلمانی رو تو سه هفته یادبگیره و اشعار شیلر رو بتونه بخونه. محال ممکنه. بی شک انگلس نابغه بوده اما این سادگی (در معنای روان بودن) فارسی است که این امکان را به انگلس داد.

مسعودعالمزاده پاريس گفت...

۴ اسفند ۲۵۸۰ ايرانى ۲۳ فوریه ۲۰۲۲ مسعود عالمزاده پاريس / ۳

.... رفقا، این نامه انگلس به مارکس رو بخونید !
https://engare.net/%D9%86%D8%A7%D9%85%D9%87%E2%80%8C%DB%8C-%D8%A7%D9%86%DA%AF%D9%84%D8%B3-%D8%A8%D9%87-%D9%85%D8%A7%D8%B1%DA%A9%D8%B3-%D8%AF%D8%B1%D8%A8%D8%A7%D8%B1%D9%87%E2%80%8C%DB%8C-%D8%A7%D8%AF%D8%A8%DB%8C%D8%A7/

نامه‌ی انگلس به مارکس درباره‌ی زبان و ادبیات فارسی

چند هفته‌ای‌ست که در پهنه‌ی ادبیات و هنر مشرق زمین غرق شده‌ام. از فرصت استفاده کرده و به آموختن زبان فارسی پرداختم. آنچه تاکنون مانع شده است تا به آموختن زبان عربی بپردازم، از یک سو نفرت ذاتی من به زبان‌های سامی است و از سوی دیگر وسعت غیرقابل توصیف این زبان دشوار با حدود چهار هزار ریشه که در دو تا سه هزار سال شکل گرفته.

برعکس، زبان فارسی، زبانی است بسیار آسان و راحت. اگر الفبای عربی نبود که همیشه پنج، شش حرف تقریباً یک صدا تلفظ می‌شوند و اِعراب نیز روی کلمه‌ها گذاشته نمی‌شود که دشواری‌هایی در خواندن و نوشتن به وجود می‌آورد با این حال قول می‌دهم که در ۴٨ ساعت دستور زبان فارسی را فرا بگیرم.

این هم به دلیل لجبازی با آقای «پیپر» اگر او خیلی مایل است که با من به رقابت برخیزد، این گوی و این میدان. زمانی را که برای فراگیری زبان فارسی درنظر گرفته‌ام حداکثر سه هفته است، حال اگر آقای پیپر توانست در دو ماه این زبان را بهتر از من یاد بگیرد اذعان می‌کنم که او در زمینه‌ی فراگیری زبان از من به مراتب بهتر است.

برای آقای (Weitling ) وایتلینگ بسیار متأسفم که فارسی نمی‌داند زیرا اگر آشنایی با این زبان داشت می‌توانست آن زبان جهانی را که در آرزو داشته، بیابد به عقیده‌ی من فارسی تنها زبانی است که در آن مفعول بی‌واسطه و با واسطه وجود ندارد.

در ضمن، حافظ پیر خراباتی را به زبان اصلی خواندن، لذتی دارد که مپرس.